今日の中国語 7月13日 (火)

今天我休息,所以我去上日语课了。学生比以前减少了,真遗憾,我以为能跟大家见面。
孩子们也在家,我跟儿子一起去吃午饭了。我当然邀请女儿,她却不想一起出去。
我们吃完之后,去买东西了,他让我买好多甜的东西。到家之后,我帮他学习英语。这次他的成绩很差,我担心他的英语会怎么样了。我教他英语的时候,才发现了他根本没有理解语法,没想到他这么苯。。他虽然已经是高中学生,但是像初中一年级的学生似的。然后我陪女儿去牙科了,医生跟我说她有几个虫牙。她虽然每3个月去1次牙科,可是还是有虫牙。怎么回事儿呢?之后我们一起去买东西了。今天我买了好多东西。今天有好多事儿,但是有时间跟孩子们好好聊聊,太好了。

今日はお休みでした。それで、日本語教室に顔を出しましたが、生徒さんが以前より少なくてちょっと
残念でした。皆さんに会えると思っていたので。
子供たちも家にいたので、息子とランチに行きました。勿論、娘も誘ったんですが、行きたくないと言われました。ご飯の後、買い物に行ったんですが、甘いものをたくさん買わされました。家に帰ってから息子の英語の勉強に付き合いました。今回の成績があまりに悪いので、彼の今後が心配になったもので。教えているときに、文法をまったく理解していない事が分かり、びっくり。こんなにおばかさんだとは
思いもよりませんでした。もう高校生なのに、中学一年生みたいで。。。それから、娘を歯医者に連れて行ったら、先生に虫歯があるといわれて。3ヶ月ごとに歯医者に行っているのに、それでも虫歯があるなんて。。。いったいどういうことなのかしら?それから、買い物にまた行ったので、一日でたくさん買い物をしました。今日はいろいろあったけど、子供とたくさん話す時間があってよかったです。


コメント

  1. 最近火曜日午前の教室、ちょっと寂しいですが、久しぶりの先生にあったのはとても嬉しかった。^-^

    我当然邀请女儿: 我当然也邀请了女儿
    我担心他的英语会怎么样了: 我很担心他以后的英语学习

    返信削除
  2. 才发现了他根本没有理解语法,

    (这里的“了”,我觉得不加更好。才发现。。。)

    苯。。
    -->
    笨。。
    (笔误呵呵)

    但 是 像初中一年级的学生似的。
    -->
    但 还 像初中一年级的学生似的。

    返信削除

コメントを投稿

このブログの人気の投稿

日本語スピーチ大会