今日の中国語 5月25日(月) リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ 5月 25, 2009 今天的单词クレーム claim 索赔 要求索赔リコール recall 召回頼りない 不可靠, 靠不住頼れる 可信赖的頼りがいがある 有价值依靠ポキポキ 嘎巴嘎巴夏天就要到了。 我的小狗正在换夏毛,房间里到处都有它的毛。もうすぐ夏です。うちの犬が夏毛に生え変わっている最中なので、部屋中毛がふわふわしています。我朋友告诉我的发音有问题,所以以后我想好好儿练习发音。但是之前,「緊張しないで話す訓練が必要かも」 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ コメント aotoman2009年5月25日 22:15我朋友告诉我的发音有问题...○我朋友告诉我,我的发音有问题...如果不加标点符号断句的话,就产生了歧义,变成了【我朋友告诉我的发音,有问题】的意思了。中国語を良くかけましたよね。加油!加油! 諸手を挙げる!(へへ)返信削除返信返信elvalanna2009年5月26日 8:05私にとって擬音語は難しいですよ~一々の意味をちゃんと覚えることはにくいです。我朋友告诉我的发音有问题,所以以后我想好好儿练习发音標準中国語:朋友说我的发音有问题,所以以后我要多练习发音。東北方言:朋友告诉我说我的发音有问题,以后我想好好儿的练习发音。返信削除返信返信aotoman2009年5月26日 11:59ところで、先生、さっきの子供の話については:○小孩子说话总是很刻薄。○小孩子说话总是很直接。○小孩子说话总是很辛辣。(我老婆说你【辛辣】这个词用的很前卫,哈哈)どっちでも大丈夫です。返信削除返信返信コロコロ2009年5月26日 15:47elvalannaさんへ一々の意味をちゃんと覚えることはにくいです 覚えることは難しいです。 返信削除返信返信コメントを追加もっと読み込む... コメントを投稿
日本語スピーチ大会 2月 01, 2015 外国人の日本語スピーチ大会がありました。 友達が参加するので見に行きました。 一生懸命勉強している姿を見て感動しました。 何かを頑張っている姿は美しいですね。 今天有日语发表大会。来日本两年之内的外国人发表。 我的朋友也要参加,所以我去看看了。 大家很认真地学习,让我感动。 외국인의 일본어 스피치대회가 있었다. 친구가 참가해서 보러 갔다. 열심히 공부하고 있는 모습이 너무 감동적이었다. 뭔가를 열심히 하고 있는 모습은 아름답네요. 続きを読む
我朋友告诉我的发音有问题...
返信削除○我朋友告诉我,我的发音有问题...
如果不加标点符号断句的话,就产生了歧义,变成了【我朋友告诉我的发音,有问题】的意思了。
中国語を良くかけましたよね。
加油!加油! 諸手を挙げる!(へへ)
私にとって擬音語は難しいですよ~
返信削除一々の意味をちゃんと覚えることはにくいです。
我朋友告诉我的发音有问题,所以以后我想好好儿练习发音
標準中国語:
朋友说我的发音有问题,所以以后我要多练习发音。
東北方言:
朋友告诉我说我的发音有问题,以后我想好好儿的练习发音。
ところで、先生、さっきの子供の話については:
返信削除○小孩子说话总是很刻薄。
○小孩子说话总是很直接。
○小孩子说话总是很辛辣。(我老婆说你【辛辣】这个词用的很前卫,哈哈)
どっちでも大丈夫です。
elvalannaさんへ
返信削除一々の意味をちゃんと覚えることはにくいです
覚えることは難しいです。