今日の中国語 6月26日(金)
今天我去买东西的时候,碰见了一个中国学生。 她一年前常来公民馆跟我一起学习。
好久没跟她一起聊天,今天我发现了她的日语进步恨大。每天在一起的话,有时候不注意到
变化。
今日、買い物に行く途中で前に公民館によく来ていた中国人に偶然会いました。
久しぶりに一緒に会話をして、彼女に日本語が上達ぶりを感じました。
毎日一緒だとなかなか変化に気づかないものですよね。
昨天我看了一部电影“情癫大圣”,但是台词是广东话(字幕是简体字),很遗憾。
昨日、映画を見たのですが、せりふが広東語でした。字幕は簡体字があるのですが。
残念です。
有时候不注意到变化。
返信削除→ 有时候注意不到变化。
今日の中国語が素晴らしい~
さっき読むと、先生が日本人のを忘れちゃいました。
その映画は聞いた事があるけれど、見た事がない。
面白かったんですか?
さっき読むと、先生が日本人のを忘れちゃいました。→読んだとき先生が日本人なのを忘れてしまいました。
返信削除映画は面白いと言えば面白いです。今度もって行きますね。
哪个电影倒是有意思,但是有个地方我看不懂。