今日の中国語 10月12日 (月) 追加

今天我们跟婆婆一起去川崎大师参拜了。那儿是因避邪很好而出名。
婆婆的弟弟得病了,所以我们去那儿买了护身符,希望他的病早日治好。

今日はお姑さんと一緒に川崎大師にお参りに行ってきました。そこは、厄除けで有名なところです。
お姑さんの弟が病気になったので、みんなでお札を頂きに行きました。一日も早く良くなりますように。


排斥         排斥する。 押しのける。 退ける。
勤劳         勤勉であるさま。 仕事に励むさま。
反驳         反駁する。 やり返す。
排外         排外的である。
激进         過激である。
居民委员会     居民委員会。 
松散         リラックスする
光荣         光栄である。
地主         地主
勾心斗角      お互いに腹を探り排斥し合う。

コメント

  1. 朋友小S:

    那儿因可以驱除厄运而出名

    希望他的病早日康复。

    返信削除
  2. 朋友小L:

    那里因辟邪很好而出名。(这里的“是”不用加。“那里”比“那儿”更正式一些,我感觉这里用“那里”比较好。)

    婆婆的弟弟(得)病了,(“得”字加不加都行,我觉得去掉更好一点)

    返信削除

コメントを投稿

このブログの人気の投稿

日本語スピーチ大会