今日の中国語 10月21日 (水) リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ 10月 21, 2009 今天我跟朋友一起去涩谷看中国电影“夜店”了。虽然字幕是日语,但是我差不多听得懂了。有字幕的话,容易猜出来他们说的汉语。 其实内容不太难。 呵呵。现在电脑的状态不太好,今天的博客就写到这儿。今日はお友達と渋谷まで映画を見に行ってきました。字幕は日本語でしたが、大体分かりました。字幕があれば、中国語で何を言っているか、想像できます。実は内容が簡単でした。 へへ。パソコンの調子が悪いので、今日はここまで。 リンクを取得 Facebook × Pinterest メール 他のアプリ コメント コロコロ2009年10月21日 21:31朋友小S:容易猜出来他们说的话(或者用“说的什么”比较恰当,用“汉语”像是在强调是说“汉语”,不是在说“日语”)返信削除返信返信コロコロ2009年10月22日 7:42朋友小L:但是我差不多都听懂了。/但是我差不多都能听懂。/但是我能听懂大概的意思返信削除返信返信コメントを追加もっと読み込む... コメントを投稿
日本語スピーチ大会 2月 01, 2015 外国人の日本語スピーチ大会がありました。 友達が参加するので見に行きました。 一生懸命勉強している姿を見て感動しました。 何かを頑張っている姿は美しいですね。 今天有日语发表大会。来日本两年之内的外国人发表。 我的朋友也要参加,所以我去看看了。 大家很认真地学习,让我感动。 외국인의 일본어 스피치대회가 있었다. 친구가 참가해서 보러 갔다. 열심히 공부하고 있는 모습이 너무 감동적이었다. 뭔가를 열심히 하고 있는 모습은 아름답네요. 続きを読む
朋友小S:
返信削除容易猜出来他们说的话(或者用“说的什么”比较恰当,用“汉语”像是在强调是说“汉语”,不是在说“日语”)
朋友小L:
返信削除但是我差不多都听懂了。/但是我差不多都能听懂。/但是我能听懂大概的意思