今日の中国語 3月12日 (金)

问题: 1.きいています
    2.きています
    3.きっています 
这3个的意思是什么? 你输入平假名之后,用变换的话,就容易知道答案。但是听这个的时候,听得出来区别吗?刚学日语的时候,有点难听难说。

この三つの意味はなんでしょう?ひらがなを入力して、変換すれば、答えはすぐに出てきます。でも、きいた時に違いが聞き分けられますか?日本語を勉強したばかりの時は、聞き分けと言い分けが難しいいですよね。


虚张声势 虚勢を張る。空威張りをする
泄气     気が抜ける。しょげる。
信鸽     伝書バト
觅食     (鳥や獣が)えさを探す
夜游神    夜遊びが好きな人
羚羊     カモシカ。アンテロープ
相见不如怀念
没救了    だめだ!
不但没有前进,反而退步了。 進むどころか、かえって後退した。
不但没有治好,反而加重了。(恶化了) 良くなるどころか、悪化した。
型男     イケメン

コメント

  1. 刚学日语的时候,有点难听难说
    改:刚学日语的时候,语音语调上这种细微的差别,在听说上很难分辨。
    因为“难听”还有别的意思,所以有歧义。

    勉強すればするほど 日本語がもっと分かることになりますが、共に、もっともっとたくさんのことがまだ分かっていなかったのに気付います。自分の最近の感想です。
    越学对日语知道的就越多,但同时也会发觉自己还不知道的东西更多。 

    返信削除

コメントを投稿

このブログの人気の投稿

日本語スピーチ大会